“野幕敞琼筵”的意思及全诗出处和翻译赏析

“野幕敞琼筵”出自唐朝诗人卢纶的《和张仆射塞下曲·其四》

“野幕敞琼筵”的下一句是:羌戎贺劳旋

和张仆射塞下曲·其四

卢纶 唐朝

野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。

醉和金甲舞,雷鼓动山川。

诗词解读

翻译及注释

翻译

在野外天幕下设下劳军盛宴,边疆兄弟民族都来祝贺我军凯旋。

喝醉酒后还要和着金甲跳舞,欢腾的擂鼓声震动了周围的山川。

注释

⑴敞:一本作“蔽”。

⑵琼筵:盛宴。

⑶雷鼓:即“擂鼓”。

和张仆射塞下曲·其四简析

  这首诗系《塞下曲》组诗之一。卢纶《塞下曲》共六首一组,分别写发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等等军营生活。语多赞美之意。此为第四首,描写边防将士取得重大胜利后,边地兄弟民族在营帐前设宴劳军的场面,气氛热烈融洽,赞颂了边地人民和守边将士团结一心,保卫国家安宁与统一的豪迈气概。

  此诗语言精炼含蓄,情态活跃鲜明,细吟组诗,军营之生活,守边之艰苦,胜利之欢腾,无不历历在目,令人感奋。

“”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng pú yè sāi xià qū qí sì
和张仆射塞下曲·其四

yě mù chǎng qióng yán, qiāng róng hè láo xuán.
野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。
zuì hé jīn jiǎ wǔ, léi gǔ dòng shān chuān.
醉和金甲舞,雷鼓动山川。

作者信息

卢纶 (共319首诗)

大历十才子

卢纶(739-799年),字允言,今保定涿州市卢家场村人。唐代诗人,大历十才子之一。

唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第;唐代宗朝又应举,屡试不第。大历六年,经宰相元载举荐,授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕州户曹、河南密县令。之后元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,出任河中元帅浑瑊府判官,官至检校户部郎中。不久去世。著有《卢户部诗集》。

诗句推荐