“人非木石皆有情”的意思及全诗出处和翻译赏析

“人非木石皆有情”出自唐朝诗人白居易的《李夫人-鉴嬖惑也》

"人非木石皆有情"平仄韵脚

拼音:rén fēi mù shí jiē yǒu qíng

平仄:平平仄平平仄平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

李夫人-鉴嬖惑也

白居易 唐朝

汉武帝,初丧李夫人。

夫人病时不肯别,死后留得生前恩。

君恩不尽念未已,甘泉殿里令写真。

丹青画出竟何益,不言不笑愁杀人。

又令方士合灵药,玉釜煎炼金炉焚。

九华帐深夜悄悄,反魂香降夫人魂。

夫人之魂在何许,香烟引到焚香处。

既来何苦不须臾,缥缈悠扬还灭去。

去何速兮来何迟,是耶非耶两不知。

翠蛾仿佛平生貌,不似昭阳寝疾时。

魂之不来君心苦,魂之来兮君亦悲。

背灯隔帐不得语,安用暂来还见违。

伤心不独汉武帝,自古及今皆若斯。

君不见穆王三日哭,重璧台前伤盛姬。

又不见泰陵一掬泪,马嵬坡下念杨妃。

纵令妍姿艳质化为土,此恨长在无销期。

生亦惑,死亦惑,尤物惑人忘不得。

人非木石皆有情,不如不遇倾城色。

诗词解读

李夫人-鉴嬖惑也翻译、赏析和诗意

汉武帝,当初李夫人。

夫人生病时不肯告别,死后留得生前恩情。

君主的恩德不尽思念不已,甘泉殿里令写真。

颜料画出到底有什么好处,

不言愁杀人不笑。

又让方士合灵丹妙药,用锅煎炼金炉焚烧。

九华帐深夜悄悄,反在香下夫人魂。

夫人的灵魂在哪里,

香烟引到烧香处。

已经来什么苦不一会儿,缥缈悠扬回毁灭。

离开这么快啊为什么来得这么晚,这两个不知道呢不是吗。

翠蛾仿佛平生面貌,

不像昭阳患病时。

灵魂的不来你心苦,灵魂的来啊你也悲伤。

背灯隔着帐篷不会说话,怎么用暂时回来看到违背。

伤心不只有汉武帝,

从古到今都如此。

君不见穆王三天哭,重璧台前伤盛姬。

又不见泰陵一把泪,马嵬坡下想到杨妃。

即使妍姿艳质化为泥土,这对长在不销期。

生也迷惑,死亡也是迷惑,尤物迷人忘不得。

人不是木石都有情,不如不遇倾城色。

* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

作者信息

白居易 (共2741首诗)

元白,刘白

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

诗句推荐