“老骥思千里”的意思及全诗出处和翻译赏析

“老骥思千里”出自宋朝诗人戴复古的《月夜怀董叔宏闻其入京未得振》

"老骥思千里"平仄韵脚

拼音:lǎo jì sī qiān lǐ

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声四纸  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

月夜怀董叔宏闻其入京未得振

戴复古 宋朝

酒醒兴未已,诗成吟不休。

一凉风满座,半夜月明楼。

老骥思千里,飞鸿阅九州。

故人何处在,谁作置书邮。

诗词解读

月夜怀董叔宏闻其入京未得振翻译、赏析和诗意

诗词:《月夜怀董叔宏闻其入京未得振》

酒醒兴未已,诗成吟不休。

一凉风满座,半夜月明楼。

老骥思千里,飞鸿阅九州。

故人何处在,谁作置书邮。

中文译文:

清醒后的兴致未消,我不停地吟咏已成的诗。

凉风吹拂着四周,夜半的月光照耀着楼阁。

老年的骏马思念着千里之外,飞鸿途经九州大地。

我想知道故友现在在哪里,谁会写信给他。

诗意和赏析:

这首诗是宋代作家戴复古创作的,表达了作者在一个月夜中对董叔宏入京未得振兴的思念之情。诗中通过描绘自己酒醒后的兴致和不停吟咏诗作,表现了作者对文学创作的热情和追求。同时,描写了夜晚的凉风和明亮的月光,营造出一种宁静而寂静的氛围。

在诗的后半部分,作者运用了比喻的手法。老骥思千里,飞鸿阅九州,表达了作者对董叔宏的思念之情,也表达了自己希望董叔宏能够在广阔的天地中有所作为的期望。

最后两句"故人何处在,谁作置书邮"则表达了作者对董叔宏下落的关切,希望得知他的现状,并期待着他的来信。

整首诗以简洁的语言和含蓄的意境展现了作者对友人的思念和期待,同时也表达了对自身文学创作的不懈追求。这首诗通过对情景和情感的描绘,使读者产生共鸣,感受到作者内心的独特体验和情感世界的回响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

戴复古 (共988首诗)

戴复古(1167年-1248年后),南宋著名江湖诗派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。

曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

诗句推荐