“帘卷一钩新月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帘卷一钩新月”出自宋朝诗人欧阳澈的《虞美人》
"帘卷一钩新月"平仄韵脚
拼音:lián juǎn yī gōu xīn yuè
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月
* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。虞美人
玉楼缥缈孤烟际。
徒倚愁如醉。
雁来人远暗消魂。
帘卷一钩新月、怯黄昏。
那人音信全无个。
幽恨谁凭破。
扑花蝴蝶若知人。
为我一场清梦、去相亲。
诗词解读
虞美人·玉楼缥缈孤烟际翻译
翻译夜晚独自登上小楼,烟雾朦胧,忧愁漫上心头就像醉酒似的。大雁飞来了,可是爱人却远走了,想到这更加惆怅。窗帘边一钩新月,这凄凄黄昏最是难熬。
所爱的人心音全无,我这幽恨何时才能除去呢。那绕着花儿飞舞的蝴蝶若是懂我的心的话,麻烦到我的梦里去,飞去我爱人的地方,寄去我的相思。