“何处不清凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

“何处不清凉”出自宋朝诗人苏轼的《乘舟过贾收水阁收不在见其子三首》

"何处不清凉"平仄韵脚

拼音:hé chǔ bù qīng liáng

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

乘舟过贾收水阁收不在见其子三首

苏轼 宋朝

爱酒陶元亮,能诗张志和。

青山来水槛,白雨满渔蓑。

泪垢添丁面,贫低举案蛾。

不知何所乐,竟夕独酣歌。

袅袅风蒲乱,猗猗水荇长。

小舟浮鸭绿,大杓泻鹅黄。

得意诗酒社,终身鱼稻乡。

乐哉无一事,何处不清凉。

曳杖青苔岸,系船枯柳根。

德公方上冢,季路独留言。

已占蒲鱼港,更开松菊园。

従兹来往数,儿女自应门。

诗词解读

乘舟过贾收水阁收不在见其子三首翻译、赏析和诗意

《乘舟过贾收水阁收不在见其子三首》是苏轼创作的一首宋代诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

爱酒的是陶元亮,善诗的是张志和。

青山蜿蜒而来到水槛前,白雨洒满了渔民的蓑衣。

泪痕沾满了年迈的面庞,贫困却高举起了案几上的蜡烛。

不知何处寻找快乐,整夜独自陶醉歌唱。

轻风吹拂着芦苇翻飞,水草茂盛瑟瑟生长。

小舟在碧绿的水面上漂浮,大杓舀起鹅黄的涟漪。

获得了心满意足的诗酒社,终生居住在鱼稻之乡。

快乐啊,无忧无虑,哪里都是宁静凉爽。

曳着拐杖走在青苔覆盖的岸边,船系在枯柳的根下。

贤德的公公已安葬在坟冢,季路孤单地留下了墓志铭。

已经占领了蒲鱼港,又开辟了松菊园。

从此以后往来频繁,子女们自会来门前。

诗意和赏析:

这首诗以描述作者乘船经过贾收水阁,回忆起与陶元亮和张志和的友情为主题。诗中表达了作者对酒和诗的热爱,以及对自然景色的描绘和对生活的感悟。

首先,诗人提到了陶元亮和张志和,分别代表了作者的朋友和诗歌。陶元亮以酒为乐,张志和以诗为乐,他们是作者生活中的伙伴和知己。

接下来,诗人描绘了船行青山的景象,白雨洒满了渔民的蓑衣,展现了自然界的美丽和丰饶。

然后,诗人表达了自己的心境。他的面庞满是泪痕,生活贫困,但他依然高举起案几上的蜡烛,寄托了自己对诗酒的热爱和对生活的乐观态度。他在夜晚独酌歌唱,寻找内心的快乐。

诗中还描绘了风吹拂芦苇和水草茂盛的景象,以及小舟在水面上漂浮的情景,展示了大自然的生机和美丽。

接着,诗人描述了自己在诗酒社中获得的满足和对鱼稻乡的眷恋,表达了对平淡生活中的满足和对清凉宁静的向往。

最后,诗人走在岸边,船系在枯柳的根下。他提到了已故的德公和孤单留下墓志铭的季路,表达了对逝去友谊和时光的回忆。

整首诗抒发了作者对酒、诗、友谊和自然后,诗人描述了自己在诗酒社中获得的满足和对鱼稻乡的眷恋,表达了对平淡生活中的满足和对清凉宁静的向往。

最后,诗人走在岸边,船系在枯柳的根下。他提到了已故的德公和孤单留下墓志铭的季路,表达了对逝去友谊和时光的回忆。

整首诗抒发了作者对酒、诗、友谊和自然的热爱,以及对平淡生活中的满足和对清凉宁静的向往。通过描绘自然景色和自己的心境,诗人表达了对人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

苏轼 (共3459首诗)

苏黄,三苏,苏辛,宋四家,唐宋八大家

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

诗句推荐