“照见长门望幸心”的意思及全诗出处和翻译赏析

“照见长门望幸心”出自唐朝诗人杜牧的《月》

"照见长门望幸心"平仄韵脚

拼音:zhào jiàn cháng mén wàng xìng xīn

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平十二侵  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

杜牧 唐朝

三十六宫秋夜深,昭阳歌断信沉沉。

唯应独伴陈皇后,照见长门望幸心。

诗词解读

月翻译、赏析和诗意

诗词:《月》

中文译文:

三十六宫秋夜深,

昭阳歌断信沉沉。

唯应独伴陈皇后,

照见长门望幸心。

诗意:

这首诗描绘了一个寂静的秋夜,月亮照耀着皇宫的长门。在深夜里,唯有陪伴陈皇后的是月亮,它见证着她对皇上的期望和渴望。

赏析:

这首诗以写景的方式刻画了一个宫廷的夜晚。描绘了深夜的宫廷,秋天的月色满天,宫闱的静谧与凝重。诗中以“三十六宫”和“昭阳歌”来表达宫廷的喧嚣和欢乐已过,只剩余一片沉默与寂寥。在这静谧的夜晚,唯有陪伴陈皇后的月亮,它映照着长门,也倾听着陈皇后对皇上的期望和渴望。整首诗简洁明了,情感真挚,通过描绘宫廷的寂静和皇后的孤独,表达了作者对权势与权利的深刻思考和对人际关系的触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

杜牧 (共511首诗)

小李杜

杜牧(803年-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职。

因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,"大杜“。与李商隐并称“小李杜”。

诗句推荐