“正当白下门”的意思及全诗出处和翻译赏析

“正当白下门”出自唐朝诗人李白的《金陵白下亭留别》

"正当白下门"平仄韵脚

拼音:zhèng dāng bái xià mén

平仄:仄平平仄平

韵脚:(平韵) 上平十三元  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

金陵白下亭留别

李白 唐朝

驿亭三杨树,正当白下门。

吴烟暝长条,汉水啮古根。

向来送行处,回首阻笑言。

别后若见之,为余一攀翻。

诗词解读

金陵白下亭留别翻译、赏析和诗意

金陵白下亭留别

驿亭三杨树,正当白下门。

吴烟暝长条,汉水啮古根。

向来送行处,回首阻笑言。

别后若见之,为余一攀翻。

诗意和赏析:

这首诗是李白在金陵(即今天的南京)白下亭留别时写的。诗中描述了离别的场景,并表达了对离别后再见的期望。

首先,诗人描绘了白下亭的景色。白下亭是在驿站附近,三棵杨树高耸入云,在门外盛开,形成了一道美丽的景色。

接着,诗人描述了白下的吴烟。吴烟是指江南地区的雾霾,长条状的吴烟弥漫在空中,给人一种迷离的感觉。

然后,诗人提到了汉水。汉水是南京的一条重要河流,这里的汉水已经侵蚀了古老的根基。这里可以理解为诗人对岁月流转的感叹,也可以理解为对离别之情的象征。

然后,诗人回首送别之处,阻止了笑容和言语。这里展现了诗人内心的无奈和哀愁之情,他不想面对离别的痛苦,希望用笑容掩饰自己的情感。

最后,诗人写道,若是离别后还能再见,即使一次也是一种幸福。他希望再次相见的机会,即使只有一次,也可以让他欣喜万分,尽情享受相见之乐。

整首诗通过对景色和情感的描绘,表达了诗人对离别的感叹和对再相见的期望。这首诗情感真挚,意境深远,展现了离别时复杂的情感和对未来的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

李白 (共981首诗)

大李杜,酒中八仙

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

诗句推荐