“自在飞花轻似梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

“自在飞花轻似梦”出自宋朝诗人秦观的《浣溪沙》

“自在飞花轻似梦”的下一句是:无边丝雨细如愁

浣溪沙

秦观 宋朝

漠漠轻寒上小楼。

晓阴无赖似穷秋。

淡烟流水画屏幽。

自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。

宝帘闲挂小银钩。

诗词解读

浣溪沙翻译、赏析和诗意

《浣溪沙》是宋代诗人秦观的作品,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

清晨微寒上小楼,

晨雾无情如深秋。

淡淡烟雾水面漂,

自由飞舞的花朵轻如梦,

无边细雨如同忧愁。

珍珠帘悠闲挂小银钩。

诗意:

《浣溪沙》描绘了一个清晨的景象,诗人站在小楼上,感受着微寒的气息。朝霞笼罩着大地,给人以深秋的感觉。淡淡的烟雾从水面上升起,如同画屏一般幽雅。自由飞舞的花朵轻盈如梦,无边无际的细雨仿佛带来了忧愁之情。珍珠帘子悠闲地挂着小银钩,显得宁静而宜人。

赏析:

这首诗以自然景物为背景,通过对晨雾、烟雾、飞花和细雨的描绘,表达了诗人内心深处的情感。诗中的景物描写细腻而富有意境,给人以美感和遐想空间。通过运用细腻的比喻和象征,诗人将自然景物与内心感受相连结,表达了一种淡泊、闲适的心境。诗中的“淡烟流水画屏幽”一句,通过描绘烟雾和流水的美景,营造出幽静的画卷,给人以静谧的感受。而“自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁”一句,则用花朵和细雨来象征诗人内心的梦幻和忧愁之情。最后一句“宝帘闲挂小银钩”,则通过描绘帘子的细节,进一步加强了整首诗的闲适和宁静的氛围。

总体而言,这首诗以细腻的描写和富有意象的语言,表达了诗人内心的感受和对自然景物的赞美,给人以宁静、闲适的美感。这是一首典型的宋代山水田园诗,展现了宋代文人的审美情趣和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

秦观 (共564首诗)

苏门四学士

秦观(1049年—1100年9月17日),江苏高邮人(现高邮市三垛镇武宁秦家垛),字少游,一字太虚。被尊为婉约派一代词宗,别号邗沟居士,学者称其淮海居士。苏轼曾戏呼其为“山抹微云君”。

秦观是北宋文学史上的一位重要作家,但在秦观现存的所有作品中,词只有三卷100多首,而诗有十四卷430多首,文则达三十卷共250多篇,诗文相加,其篇幅远远超过词若干倍。

诗句推荐