“兹山何峻秀”的意思及全诗出处和翻译赏析

“兹山何峻秀”出自唐朝诗人李白的《古风其二十》

古风其二十

李白 唐朝

昔我游齐都。

登华不注峰。

兹山何峻秀。

绿翠如芙蓉。

萧飒古仙人。

了知是赤松。

借予一白鹿。

自挟两青龙。

含笑凌倒景。

欣然愿相从。

(一本此十句作一首)

泣与亲友别。

欲语再三咽。

勖君青松心。

努力保霜雪。

世路多险艰。

白日欺红颜。

分手各千里。

去去何时还。

(一本此八句作一首)

在世复几时。

倏如飘风度。

空闻紫金经。

白首愁相误。

抚己忽自笑。

沉吟为谁故。

名利徒煎熬。

安得闲余步。

终留赤玉舄。

东上蓬莱路。

(莱一作山)

秦帝如我求。

苍苍但烟雾。

(一本此十二句作一首)

诗词解读

古风其二十翻译、赏析和诗意

从前我在齐国都城。

登华不注峰。

这座什么峻秀。

绿色翡翠如芙蓉。

萧萧飒飒的风声古代仙人。

了知道是赤松。

借我一只白鹿。

自己带着两条青龙。

含笑凌空倒影。

欣然愿意跟着。

(一本这十句写一首)

哭泣与亲友告别。

想对三次咽。

勉励你青松心。

努力保霜雪。

世路多艰难。

白日欺骗红颜。

分手各千里。

去去什么时候回来。

(一本这八句写一首)

在世间还有多少时间。

突然像飘风度。

空听说紫金经。

白头愁相错。

安抚自己忽然自己笑。

沉思是谁所以。

名利只是煎熬。

怎么能闲多步。

最终留下赤玉鞋。

往东登上蓬莱路。

(莱一作山)

秦皇帝像我要求。

蓝蓝只是烟雾。

(一本这十二句写一首)。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

作者信息

李白 (共981首诗)

大李杜,酒中八仙

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

诗句推荐