“目断魂销”的意思及全诗出处和翻译赏析

“目断魂销”出自宋朝诗人苏轼的《蝶恋花》

蝶恋花

苏轼 宋朝

春事阑珊芳草歇。

客里风光,又过清明节。

小院黄昏人忆别。

落红处处闻啼鴂。

咫尺江山分楚越。

目断魂销,应是音尘绝。

梦破五更心欲折。

角声吹落梅花月。

诗词解读

蝶恋花翻译、赏析和诗意

《蝶恋花》是一首宋代苏轼的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春事阑珊芳草歇。

客里风光,又过清明节。

小院黄昏人忆别。

落红处处闻啼鴂。

咫尺江山分楚越。

目断魂销,应是音尘绝。

梦破五更心欲折。

角声吹落梅花月。

中文译文:

春天的景色渐渐消逝,繁花已经凋谢。

置身客中,时光又流转到了清明节。

在小院的黄昏,人们怀念着离别。

到处都能听到啼鴂的鸣叫声伴随着落红。

咫尺的江山将楚越分隔开。

视线中断,心灵销魂,也许是音尘已经消逝。

梦境在五更时分破碎,内心感到忧伤。

角声吹落梅花,月光将其照亮。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个春天即将过去,清明时节的场景。诗人在客中,回忆起小院的黄昏和离别的情景,感叹着时光的流转和人事的变迁。

诗中的"春事阑珊芳草歇"表达了春天的景色逐渐凋谢,生机渐渐消失的意境。"客里风光,又过清明节"则揭示了时间的流转,清明作为一个重要的节日,象征着人事的更迭。"小院黄昏人忆别"表现了作者在黄昏时分,思念离别之人的心情。

"落红处处闻啼鴂"通过描绘鸟鸣声和落花,加深了离别时的伤感氛围。"咫尺江山分楚越"表明了作者身处江山之间,但江山之间的分隔让视线中断,心灵也随之销魂。

"梦破五更心欲折"揭示了作者在半夜醒来时梦境破碎的感受,内心感到痛苦和迷茫。最后一句"角声吹落梅花月"则以音景交融的方式,表达了诗人的情感和对春天的美好的赞美。

整首诗词以凄美的语言描绘了春天的消逝、离别的伤感以及时间的流转。通过景物描写、音景交融和感情表达,表现出作者对于瞬息即逝的美好时光的思索和感慨,给人一种忧伤而又唯美的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

苏轼 (共3459首诗)

苏黄,三苏,苏辛,宋四家,唐宋八大家

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

诗句推荐