“荣枯一枕春来梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

“荣枯一枕春来梦”出自宋朝诗人陆游的《对酒》

"荣枯一枕春来梦"平仄韵脚

拼音:róng kū yī zhěn chūn lái mèng

平仄:平平平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声一送  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

对酒

陆游 宋朝

断简残编不策勋,东皋犹得肆微勤。

荣枯一枕春来梦,聚散千山雨後云。

烟水幸堪供眼界,世缘何得累心君。

床头小瓮今朝熟,拨置闲愁且一欣。

诗词解读

对酒翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代诗人陆游创作的《对酒》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

断简残编不策勋,

东皋犹得肆微勤。

荣枯一枕春来梦,

聚散千山雨后云。

烟水幸堪供眼界,

世缘何得累心君。

床头小瓮今朝熟,

拨置闲愁且一欣。

诗意:

这首诗词表达了诗人在对酒之际的心境和思考。诗中的断简残编指的是陆游的作品未能被广泛传播和赞赏,他的努力并未取得令人满意的成就。然而,诗人仍然保持着不断努力的精神,东皋指的是陆游的住处,他依然勤奋地从事文学创作。

诗人以荣枯一枕春来梦的形象来表达生命的短暂和无常,无论是荣耀还是衰败,都只是昙花一现的梦境。聚散千山雨后云表达了人事如云,人们的相聚和离散就像是千山之后的雨云,随着时间的推移,一切都会消散。

烟水幸堪供眼界,世缘何得累心君一句表达了诗人对自然景色的赞美,他感激烟水之美给予他视觉上的享受。然而,诗人对于人世间的缘分却感到困扰,世缘累心君一句表达了他对尘世纷扰的疲惫和不满。

最后两句床头小瓮今朝熟,拨置闲愁且一欣表达了诗人对逍遥自在的渴望和对即时的快乐的珍惜。床头小瓮熟指的是诗人存放酒的小瓮已经酿成熟,他暂时放下了琐事和烦忧,享受当下的快乐。

赏析:

《对酒》是陆游的一首自嘲之作,通过对酒的场景,诗人表达了对自身经历和人生的思考。诗中采用了对比手法,将成功与失败、荣耀与衰败、聚集与分散、自然美与人世繁杂进行对比,表现了人生的无常和矛盾。

诗中的东皋和床头小瓮等形象都是诗人日常生活中的细节,通过这些细节的描写,诗人表达了对逸闲自在的向往和对当下快乐的珍惜。整首诗词情感真挚,语言简练,通过寥寥数语,折射出诗人内心的苦闷和追求。

《对酒》以其深邃的内涵和精湛的艺术表达,展现了陆游独特的写作风格和思想境界。这首诗词虽然简短,却给人以深刻的思考和感悟,是宋代文学的一颗瑰宝。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

duì jiǔ
对酒

duàn jiǎn cán biān bù cè xūn, dōng gāo yóu dé sì wēi qín.
断简残编不策勋,东皋犹得肆微勤。
róng kū yī zhěn chūn lái mèng, jù sàn qiān shān yǔ hòu yún.
荣枯一枕春来梦,聚散千山雨後云。
yān shuǐ xìng kān gōng yǎn jiè, shì yuán hé dé lèi xīn jūn.
烟水幸堪供眼界,世缘何得累心君。
chuáng tóu xiǎo wèng jīn zhāo shú, bō zhì xián chóu qiě yī xīn.
床头小瓮今朝熟,拨置闲愁且一欣。

作者信息

陆游 (共9362首诗)

南宋四大家

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

诗句推荐