“莫笑田家老瓦盆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫笑田家老瓦盆”出自唐朝诗人杜甫的《少年行二首》
"莫笑田家老瓦盆"平仄韵脚
拼音:mò xiào tián jiā lǎo wǎ pén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元
* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。少年行二首
莫笑田家老瓦盆,自从盛酒长儿孙。
倾银注瓦惊人眼,共醉终同卧竹根。
巢燕养雏浑去尽,江花结子已无多。
黄衫年少来宜数,不见堂前东逝波。
诗词解读
少年行二首翻译、赏析和诗意
少年行二首
莫笑田家老瓦盆,
自从盛酒长儿孙。
倾银注瓦惊人眼,
共醉终同卧竹根。
巢燕养雏浑去尽,
江花结子已无多。
黄衫年少来宜数,
不见堂前东逝波。
译文:
不要嘲笑田家的陈旧酒瓮,
从它充满酒水开始,已经见证了几代人的生养。
当倾倒银子时,酒汁注满了瓦盆,让人惊叹不已,
一起醉倒在竹根下,共享快乐。
巢燕抚养雏鸟的事情早已结束,
江花结成的果子已经不多了。
年轻的人穿着黄衫,经常来这里,
却再也看不见堂前的东逝波激荡。
诗意和赏析:
这首诗描绘了田家的景象,表达了作者对家庭幸福和家族繁荣的祝愿。诗中的“瓦盆”象征着家庭的陈旧和朴实,而“倾银注瓦”则表达了家庭的富裕和繁荣。作者以一种轻松愉快的语言,描述了家庭的欢乐场景,借此表达了对家庭幸福的向往。
诗的后半部分,则呈现了岁月的变迁和时光的流逝。巢燕养雏的事情已经结束,江花结成
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考