“犹埋云外峰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹埋云外峰”出自唐朝诗人贺知章的《晓发》
“犹埋云外峰”的上一句是:始见沙上鸟
"犹埋云外峰"平仄韵脚
拼音:yóu mái yún wài fēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
晓发
江皋闻曙钟,轻枻理还舼.海潮夜约约,川露晨溶溶。
始见沙上鸟,犹埋云外峰。
故乡杳无际,明发怀朋从。
诗词解读
晓发翻译、赏析和诗意
中文译文:
《晓发》
江岸上听见晨钟声,轻轻抚平帆缆。海潮夜晚约约涨,川露朝晨慢慢消。初见沙滩上的鸟儿,仿佛埋在云外的山峰。故乡似乎无边无际,明亮的思念和朋友同发。
诗意:
这首诗描绘了一次清晨出发的航行,诗人欣赏着自然界的美丽景色,表达着对故乡的思念和对远方朋友的愿望。诗人通过描写江岸上的晨钟声、海潮夜晚的涨潮、清晨川露的消散以及沙滩上的鸟儿,将清晨的宁静与美丽画面生动地展现在读者面前。
赏析:
这首诗以简洁而清新的语言,描绘了一个宁静而美丽的清晨画面,给人一种宁静、舒畅的感觉。诗中描绘的江岸、海潮、川露等自然景物,与诗人对故乡和朋友的思念相融合,增添了诗意和情感的深度。诗人对故乡和友情的思念与对自然景色的赏析相互交织,营造了一种宁静而怀旧的诗境,让读者产生共鸣。这首诗通过对自然景物的描写,表达了作者对故乡和友情的思念之情,并射出一缕思绪随着曙光一起飞向远方,使人们在朝霞中感受到希望与温暖。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考