“我妓今朝如花月”的意思及全诗出处和翻译赏析

“我妓今朝如花月”出自宋朝诗人陆游的《池上醉歌》

池上醉歌

陆游 宋朝

我欲筑化人中天之台,下视四海皆飞埃;又欲造方士入海之舟,破浪万里求蓬莱。

取日挂向扶桑枝,留春挽回北斗魁。

横笛三尺作龙吟,腰鼓百面声转雷。

饮如长鲸海可竭,玉山不倒高崔嵬。

半酣脱帻发尚绿,壮心未肯成低摧。

我妓今朝如花月,古人白骨生苍苔;後当视今如视古,对酒惜醉何为哉?

诗词解读

池上醉歌翻译、赏析和诗意

《池上醉歌》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

我欲筑化人中天之台,

下视四海皆飞埃;

又欲造方士入海之舟,

破浪万里求蓬莱。

取日挂向扶桑枝,

留春挽回北斗魁。

横笛三尺作龙吟,

腰鼓百面声转雷。

饮如长鲸海可竭,

玉山不倒高崔嵬。

半酣脱帻发尚绿,

壮心未肯成低摧。

我妓今朝如花月,

古人白骨生苍苔;

后当视今如视古,

对酒惜醉何为哉?

诗意:

这首诗词表达了作者对追求卓越和超越凡俗的渴望。他想要建造一个通往天空的高台,俯瞰四海,却只能看到尘埃飞扬;他又想要制造一艘船,让方士乘舟穿越汹涌的海浪,寻找传说中的蓬莱仙岛。他希望能够捕捉到太阳的光芒,让春天永远停留,北斗星永远领导众星。他吹奏横笛,发出如龙吟般的声音,击打腰鼓,声音如雷霆般回荡。他喝酒如同长鲸,海洋也无法将其饮尽,而玉山则屹立不倒,高耸入云。他半醉时脱下帽子,头发依然翠绿,壮志未曾低垂。他的妓女今天如花朵和明亮的月亮,而古人已成为白骨,被苔藓所覆盖。他呼吁后人应当像看待古人一样看待现在,珍惜酒的醉意,不要辜负。

赏析:

《池上醉歌》展现了陆游豪情壮志的一面。诗中充满了对追求卓越和超越凡俗的渴望,表达了作者对理想和远大目标的追求。他希望能够超越尘世的局限,寻找更高的境界和更广阔的世界。诗中运用了丰富的意象和形象描写,如化人中天之台、破浪万里求蓬莱等,使诗词充满了浪漫主义色彩。通过对酒的惜醉,作者呼吁人们珍惜当下,不要辜负时光。整首诗词气势磅礴,意境深远,展现了作者豪情壮志和对理想的追求,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

陆游 (共9362首诗)

南宋四大家

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

诗句推荐