“男儿生世间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“男儿生世间”出自宋朝诗人文天祥的《第一百七十七》
“男儿生世间”是诗词第一百七十七的第一句
"男儿生世间"平仄韵脚
拼音:nán ér shēng shì jiān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏
* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。第一百七十七
男儿生世间,居然成濩落。
鸾凤有铩翮,虹霓就撑握。
诗词解读
第一百七十七翻译、赏析和诗意
《第一百七十七》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
男儿生世间,
居然成濩落。
鸾凤有铩翮,
虹霓就撑握。
诗意:
这首诗词表达了作者对男儿的理想和追求的思考。男儿在世间生活,却常常陷入困境和挫折之中。诗中提到的“濩落”意味着男儿的境遇不尽如人意,可能是指受到外界环境的压迫或者个人的失败。然而,诗中也表达了作者对男儿的期望和鼓励,希望男儿能够像鸾凤一样展翅高飞,像虹霓一样绽放光彩。
赏析:
这首诗词通过对男儿命运的描绘,展现了作者对人生的思考和对理想的追求。诗中的男儿代表了每个人在面对困境和挫折时的态度和选择。作者通过描绘男儿的境遇,表达了对人生的痛苦和无奈的感受,同时也传递了对勇敢面对困难、追求理想的鼓励和期望。诗中的鸾凤和虹霓象征着高尚的品质和美好的未来,是作者对男儿的理想化描绘。整首诗词简洁明了,意境深远,通过对男儿命运的反思,引发读者对人生意义和价值的思考。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考“”全诗拼音读音对照参考
dì yī bǎi qī shí qī
第一百七十七
nán ér shēng shì jiān, jū rán chéng huò luò.
男儿生世间,居然成濩落。
luán fèng yǒu shā hé, hóng ní jiù chēng wò.
鸾凤有铩翮,虹霓就撑握。