“鸿雁连群地亦寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸿雁连群地亦寒”出自唐朝诗人卢纶的《送信州姚使君》
“鸿雁连群地亦寒”的上一句是:铜铅满穴山能富
“鸿雁连群地亦寒”的下一句是:几日政声闻户外
"鸿雁连群地亦寒"平仄韵脚
拼音:hóng yàn lián qún dì yì hán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒
* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。送信州姚使君
朱幡徐转候群官,猿鸟无声郡宇宽。
楚国上腴收赋重,汉家良牧得人难。
铜铅满穴山能富,鸿雁连群地亦寒。
几日政声闻户外,九江行旅得相欢。
诗词解读
送信州姚使君翻译、赏析和诗意
诗词:《送信州姚使君》
朱幡徐转候群官,
猿鸟无声郡宇宽。
楚国上腴收赋重,
汉家良牧得人难。
铜铅满穴山能富,
鸿雁连群地亦寒。
几日政声闻户外,
九江行旅得相欢。
中文译文:
红旗在风里轻轻转动,托住了许多官员的期望。
郡宇宽广,宛如猿鸟无声的国土。
楚国富饶,征收的赋税繁重,
而汉家作为一处良好的牧场,却难以招募到人才。
乌有铜铅的山峦可以带来财富,
寒风中的鸿雁群也能在那里安家。
几日后政府的声音传到了民居之外,
九江的行旅们一起开心地相聚。
诗意:
这首诗是卢纶送别信州姚使君的作品。诗人通过描绘官员们对朝廷的期望,以及九江地区的自然风光和丰富资源,表达了自己对姚使君前程的祝愿。诗中反映了政治和社会环境下的一些问题,以及诗人对乡土之美的赞美。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描述了信州姚使君的离别场景,并展示了九江地区的繁荣景象。诗中的朱旗和候群官体现了君臣之间的纽带关系,郡宇宽广和猿鸟无声的描写为读者展示了九江地区的宏伟和宁静。楚国上腴和汉家良牧的对比表达了汉家地区供养人才的困难。最后,诗人希望姚使君能够在新的旅程中获得成功,而九江地区的居民们则欢聚一堂,共同庆祝这一喜讯。整首诗以平实、朴素的词句表达了对别离和美好未来的祝愿,给人留下深刻的印象。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考