“江南梅雨天”的意思及全诗出处和翻译赏析

“江南梅雨天”出自唐朝诗人皎然的《送吉判官还京赴崔尹幕》

"江南梅雨天"平仄韵脚

拼音:jiāng nán méi yǔ tiān

平仄:平平平仄平

韵脚:(平韵) 下平一先  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

送吉判官还京赴崔尹幕

皎然 唐朝

江南梅雨天,别思极春前。

长路飞鸣鹤,离帆聚散烟。

清晨趋九陌,秋色望三边。

见说王都尹,山阳辟一贤。

诗词解读

送吉判官还京赴崔尹幕翻译、赏析和诗意

送吉判官还京赴崔尹幕

江南梅雨天,别思极春前。

长路飞鸣鹤,离帆聚散烟。

清晨趋九陌,秋色望三边。

见说王都尹,山阳辟一贤。

大意和赏析:

这首诗是唐代诗人皎然的作品,送别吉判官离开江南,返回京城任职崔尹幕府。诗人描绘了江南梅雨季节的景象,表达了离别之情。

首先,诗人用江南梅雨天来烘托离别的情感。江南地区的梅雨季节常常让人感到忧郁和思绪万千,正如离别时的思绪非常强烈。

接着,诗人借鹤的飞行形象,描绘了吉判官长途跋涉的辛劳。鹤是象征高飞和长寿的动物,它的飞行象征着吉判官的远行。

离别之际,船帆上的烟雾追随者远行者,表达了离别的悲凉之情。

接下来,诗人描绘了离别的场景。清晨走在官道上,望着秋天的边际,诗人心中充满了思念和惋惜。同时,诗人听说王都尹要出任职务,感叹山阳可以迎来一位贤才。

整首诗抒发了诗人对离别的愁绪,同时也表达了对吉判官的祝福和对山阳的期望。通过对自然景物的描绘和对人物的赞美,展现了唐代诗人皎然优美的意境和歌颂之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

皎然 (共488首诗)

  僧皎然(730-799),俗姓谢,字清昼,湖州(浙江吴兴)人,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存皎然470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。皎然的诗歌理论著作《诗式》。

诗句推荐