“只恐夜深花睡去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只恐夜深花睡去”出自宋朝诗人苏轼的《海棠》
"只恐夜深花睡去"平仄韵脚
拼音:zhǐ kǒng yè shēn huā shuì qù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
海棠
东风嫋嫋泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
诗词解读
海棠翻译、赏析和诗意
诗词:《海棠》
东风嫋嫋泛崇光,
香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,
故烧高烛照红妆。
中文译文:
和煦东风轻轻拂过崇光的海棠,
花香弥漫,弥漫到月色弯曲的走廊。
只担心夜深时花儿沉醉入梦,
因此点亮高高的蜡烛,照亮花的妆容。
诗意和赏析:
《海棠》是苏轼所写的一首宋代诗词,表达了作者对海棠花的赞美和关注。诗中描绘了春风轻拂海棠花园的景象,东风嫋嫋,花香四溢,使整个花园充满了浓郁的花香。香雾弥漫,使得月色若隐若现,仿佛是月光在曲折的廊道中流转。这一景象给人以幽静、婉约的感受,让人不禁陶醉其中。
然而,诗中作者也表达了一种担忧。他担心在深夜时分,海棠花会沉醉入梦,无法继续散发芬芳。为了不让花儿在黑暗中沉睡,作者点燃了高高的蜡烛,照亮了海棠花的红妆。这种细心呵护与关怀,表达了作者对海棠花的热爱和珍惜之情。
整首诗以细腻的笔触和充满情感的描写,将海棠花的美丽和脆弱融合在一起。通过对花儿的担心和呵护,作者表达了人们对美好事物的珍爱之情,同时也暗含了对时光易逝和生命短暂的思考。整首诗意境优美,音韵和谐,给人以愉悦和感动,展示了苏轼卓越的诗词才华。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考