“寒梅已作东风信”的意思及全诗出处和翻译赏析

“寒梅已作东风信”出自宋朝诗人晏殊的《蝶恋花》

"寒梅已作东风信"平仄韵脚

拼音:hán méi yǐ zuò dōng fēng xìn

平仄:平平仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声十二震  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

蝶恋花

晏殊 宋朝

南雁依稀回侧阵。

雪霁墙阴,偏觉兰牙嫩。

中夜梦余消酒困。

炉香卷穗灯生晕。

急景流年都一瞬。

往事前欢,未免萦方寸。

腊后花期知渐近。

寒梅已作东风信。

诗词解读

蝶恋花翻译、赏析和诗意

《蝶恋花》是宋代晏殊创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

南方的雁群依稀回到了侧阵。

雪停了,墙阴里显得兰牙格外嫩。

半夜里我在梦中酒意未消,却感到困乏。

炉香卷起穗,灯光泛起晕色。

急促的景象和流逝的岁月都如同一瞬间。

过去的欢乐,无法摆脱在我的脑海中。

腊月之后,花期渐渐临近。

寒梅已经在东风中绽放。

诗意:

这首诗描绘了一个冬天的景象,以及诗人对时光流逝和往事的思考。诗中通过描绘南方迁徙的雁群、雪后的墙阴、炉香和灯光等冬天的元素,展示了季节的变化和时光的流转。诗人在梦中感到困乏,思绪回到过去的欢乐时光,但这些回忆却无法完全从他的内心消散。诗的最后,诗人提到腊月之后花期即将到来,寒梅已经在东风中开放,暗示着新的希望和生机。

赏析:

《蝶恋花》以细腻的描写和深邃的思考展示了晏殊的才华。诗中运用了冬天的景象和元素,通过对雁群、雪、墙阴、炉香和灯光的描绘,创造出一种寒冷而静谧的氛围。诗人通过自己在梦中的经历和对往事的思考,表达了对时光流逝的感慨和对过去欢乐时光的眷恋。诗末提到腊月花期即将到来和寒梅的绽放,传递出新的希望和生机。整首诗以冬天为背景,通过细腻的描写和深情的表达,让读者感受到诗人对时光流逝和生命变化的思考,同时也展示了对未来的期待和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

晏殊 (共379首诗)

晏殊(991年—1055年2月27日),字同叔,抚州临川人。北宋著名文学家、政治家。

生于宋太宗淳化二年(991年),十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,宋仁宗至和二年(1055年)病逝于京中,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。

晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。

诗句推荐