“免使牵人虚魂乱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“免使牵人虚魂乱”出自宋朝诗人柳永的《木兰花令(仙吕调)》
“免使牵人虚魂乱”的下一句是:风流肠肚不坚牢
"免使牵人虚魂乱"平仄韵脚
拼音:miǎn shǐ qiān rén xū hún luàn
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰
* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。木兰花令(仙吕调)
有个人人真攀羡。
问著洋洋回却面。
你若无意向他人,为甚梦中频相见。
不如闻早还却愿。
免使牵人虚魂乱。
风流肠肚不坚牢,只恐被伊牵引断。
诗词解读
木兰花令(仙吕调)翻译、赏析和诗意
诗词:《木兰花令(仙吕调)》
朝代:宋代
作者:柳永
有个人人真攀羡。
问著洋洋回却面。
你若无意向他人,
为甚梦中频相见。
不如闻早还却愿。
免使牵人虚魂乱。
风流肠肚不坚牢,
只恐被伊牵引断。
中文译文:
有人人人都真心羡慕。
问他的心思,他回答却含糊。
如果你对他人没有兴趣,
为什么在梦中频繁相见?
不如早早听到他回答,
以免让他的情意牵扯纷乱。
风流的情感不稳固,
只怕被他的牵引断绝。
诗意和赏析:
这首诗是柳永创作的《木兰花令(仙吕调)》。诗中描绘了一个人受到他人羡慕和追求,但他对这些追求者并不感兴趣。诗人在问这个人,为什么在梦中频繁地出现在他人的面前。诗人建议这个人早点表明自己的态度,以免给他人带来幻想和困扰。诗人表达了对风流情感的不坚固的担忧,担心这种情感会被他人的引诱所断绝。
这首诗通过对个人情感的描述,探讨了人际关系中的一种现象。诗人通过对这个人的思考和忧虑,揭示了人与人之间的情感纠葛和可能产生的后果。整首诗以简洁明了的语言表达了诗人的意境,给人以深思的余地。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考