“悠然见南山”的意思及全诗出处和翻译赏析

“悠然见南山”出自宋朝诗人曾几的《题临川宰徐伯章心远轩》

"悠然见南山"平仄韵脚

拼音:yōu rán jiàn nán shān

平仄:平平仄平平

韵脚:(平韵) 上平十五删  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

题临川宰徐伯章心远轩

曾几 宋朝

徐侯心万里,身堕百里中。

政以诗礼庭,上有鹤发翁。

岂无敲榜喧,不入丘壑胸。

开轩寄远韵,几净窗玲珑。

竹影落夏簟,水光摇秋空。

一对凫鹜行,万里牛马风。

悠然见南山,不与俗眼同。

徐侯归去来,三径资已丰。

身将心共远,勿为督邮恭。

诗词解读

题临川宰徐伯章心远轩翻译、赏析和诗意

《题临川宰徐伯章心远轩》是宋代曾几所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

徐侯心万里,身堕百里中。

政以诗礼庭,上有鹤发翁。

岂无敲榜喧,不入丘壑胸。

开轩寄远韵,几净窗玲珑。

竹影落夏簟,水光摇秋空。

一对凫鹜行,万里牛马风。

悠然见南山,不与俗眼同。

徐侯归去来,三径资已丰。

身将心共远,勿为督邮恭。

诗意:

这首诗词以徐侯(指徐伯章)为题材,表达了徐伯章心胸宽广、志向远大的情怀。徐伯章作为宰相,用诗词和礼仪来治理政务,他的上方有一位年迈的鹤发老翁,一同协助他。他不喜欢喧闹的声音,不参与世俗的争斗。他在宽敞明亮的轩窗里写下遥远的意境,窗子精巧而干净。竹影倒映在夏日的席子上,水光摇曳在秋天的空中。一对凫鹜在万里之外自由地飞行,牛马奔跑的劲风有如在他身边。他悠然地看见南山,与世俗的眼光不同。徐伯章来去自如,他的三条小径已经充实丰盈。他的身体和内心都与远方相伴,不愿沉溺于官场的功名。

赏析:

这首诗词以徐伯章为主人公,展现了他超凡脱俗的胸怀和追求。他以诗词和礼仪来治理政务,体现了文化修养对于治理的重要性。徐伯章不喜欢纷扰喧闹,保持内心的宁静和独立。他在自己的轩窗中创作,展现了他的远大抱负。他观察到自然界的景象,通过竹影、水光、凫鹜等形象来表达他心中的远方和自由。他看见南山,显示了他的独立思考和独特眼光,与世俗眼光不同。最后,他在回归的过程中,他的身体和内心都得到了充实,他不愿为了官场的功名而违背自己的心愿和远大志向。

这首诗词以优美的语言描绘了徐伯章超然物外的心境和追求,展现了他对于文化、自然和远方的热爱。通过对比徐伯章与世俗的差异,表达了作者对于超脱尘世、追求内心自由的向往。整首诗词意境清新,形象生动,给人以宁静和自由的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

曾几 (共617首诗)

曾几(1085--1166),字吉甫,自号茶山居士。南宋诗人。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。其诗的特点讲究用字炼句,作诗不用奇字、僻韵,风格活泼流动,咏物重神似。

诗句推荐