“若耶溪上踏莓苔”的意思及全诗出处和翻译赏析

“若耶溪上踏莓苔”出自宋朝诗人王安石的《若耶溪归兴》

"若耶溪上踏莓苔"平仄韵脚

拼音:ruò yé xī shàng tà méi tái

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

若耶溪归兴

王安石 宋朝

若耶溪上踏莓苔,兴罢张帆载酒回。

汀草岸花浑不见,青山无数逐人来。

诗词解读

若耶溪归兴翻译、赏析和诗意

诗词:《若耶溪归兴》

朝代:宋代

作者:王安石

若耶溪上踏莓苔,

兴罢张帆载酒回。

汀草岸花浑不见,

青山无数逐人来。

中文译文:

我踏着若耶溪上的莓苔,

兴致勃勃地张起帆,载着酒回家。

河岸的汀草和岸边的花全部看不见,

青山连绵不绝地追随着行人而来。

诗意和赏析:

这首诗词写的是作者王安石在若耶溪上的一次归程。诗中通过描绘自然景色和行人的动态,表达了作者内心的喜悦和对自然景物的赞美。

首句描述了作者踏上若耶溪的莓苔,展示了他身临其境的感觉。接着,描述了他从某种兴奋状态中归来,张起帆船,载着酒回家。这里的"兴罢"意味着他在某种活动或者事情之后的满足感和喜悦,同时也暗示了他的精神愉悦。

接下来的两句描述了河岸的汀草和岸边的花,但作者却说它们"浑不见",这是一种修辞手法,通过暗示表达了作者内心的喜悦之情,使得自然景物变得模糊,因为他的注意力全部放在了归程的喜悦上。

最后两句"青山无数逐人来"描绘了青山连绵不绝,无数的山峦仿佛都在追随着行人。这里的"逐人来"表达了山峦仿佛在向作者致意,也展示了自然与人的和谐共生。

整首诗词通过对自然景物的描绘,表达了作者内心喜悦的情感,同时也展现了自然与人的和谐相处。它以简洁明了的语言,将自然景色和人的情感有机地融合在一起,给人一种宁静、美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

ruò yé xī guī xìng
若耶溪归兴

ruò yé xī shàng tà méi tái, xìng bà zhāng fān zài jiǔ huí.
若耶溪上踏莓苔,兴罢张帆载酒回。
tīng cǎo àn huā hún bú jiàn, qīng shān wú shù zhú rén lái.
汀草岸花浑不见,青山无数逐人来。

作者信息

王安石 (共1808首诗)

唐宋八大家

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。

王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。

诗句推荐