“来往亦风流”的意思及全诗出处和翻译赏析

“来往亦风流”出自金诗人蔡松年的《水调歌头 曹侯浩然,人品高秀,玉立而冠,》

水调歌头 曹侯浩然,人品高秀,玉立而冠,

蔡松年

在寒士右。

惜乎流离顿挫无以见于事业,身闲胜日,独对名酒,悠然得意,引满径醉。

醉中出豪爽语,往往冰雪逼人,翰墨淋漓,殆与海岳并驱争先。

虽其平生风味,可以想见,然流离顿挫之助,乃不为不多。

东坡先生云,士践忧患,焉知非福,浩然有焉。

老子于此,所谓兴复不浅者,闻其风而悦之。

念方问舍於萧闲,阴求老伴,若加以数年,得相从乎林影水光之间,信足了此一生,犹恐君之嫌俗客也,作水调歌曲以访之云间贵公子,玉骨秀横秋。

十年流落冰雪,香紫貂裘。

灯火春城咫尺,晓梦梅花消息,茧纸写银钩。

老矣黄尘眼,如对白苹洲。

世间物,唯有酒,可忘忧。

萧闲一段归计,佳处著君侯。

翠竹江村月上,但要纶巾鹤氅,来往亦风流。

醉墨蔷薇露,洒遍酒家楼。

诗词解读

水调歌头 曹侯浩然,人品高秀,玉立而冠,翻译、赏析和诗意

在贫寒的人左右。

可惜流离失所顿挫无法出现在事业,身闲胜天,只有对名酒,悠然得意,拉满醉了。

醉中出豪爽语,往往冰雪逼人,笔墨淋漓,几乎与海岳并驾齐驱争先。

虽然他平时风味,可以想象,然而流离失所顿挫的帮助,就不算不多。

东坡先生说,士登忧患,怎么知道这不是福呢,很有他。

老子在这里,所谓兴趣也不浅的,听到这消息,高兴的。

念正在问留于萧闲,阴求老伴,如果再加上几年,得到相应于林影波光之间,相信足够了这一生,恐怕你的嫌疑俗客吧,制作水调歌曲来访问的云间贵公子,玉骨秀横秋季。

十年流落冰雪,香紫貂皮大衣。

灯火春城近在咫尺,早上梦见梅花消息,茧纸写银钩。

老了黄尘眼,如对浮萍。。

世间万物,只有酒,可以忘记忧愁。

萧闲一段回家的计划,好地方著您。

翠竹江村月上,只要纶巾鹤氅,来往也风流。

醉黑蔷薇露,洒遍及酒店楼。

* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

作者信息

蔡松年 (共90首诗)

蔡松年(1107~1159)字伯坚,号萧闲老人。冀州真定(今河北正定)人,金代文学家,政治家。

北宋宣和末年,从父镇守燕山,宋军败绩随父降金,天会年间授真定府判官。完颜宗弼攻宋与岳飞等交战时,担任兼总军中六部事,累官至右丞相,封卫国公,正隆四年卒,追封吴国公,予谥文简。

蔡松年虽一生官运亨通,其作品在出处问题上却流露了颇为矛盾的思想感情,内心深处潜伏着的民族意识使他感到“身宠神已辱”,作品风格隽爽清丽,词作尤负盛名,与吴激齐名,时称“吴蔡体”,有文集《明秀集》传世。

诗句推荐