“五岭皆炎热”的意思及全诗出处和翻译赏析

“五岭皆炎热”出自唐朝诗人杜甫的《寄杨五桂州谭(因州参军段子之任)》

寄杨五桂州谭(因州参军段子之任)

杜甫 唐朝

五岭皆炎热,宜人独桂林。

梅花万里外,雪片一冬深。

闻此宽相忆,为邦复好音。

江边送孙楚,远附白头吟。

诗词解读

寄杨五桂州谭(因州参军段子之任)翻译、赏析和诗意

《寄杨五桂州谭(因州参军段子之任)》是唐代杜甫所作的一首诗,描述了诗人对友人杨五的思念之情。

诗中第一句“五岭皆炎热,宜人独桂林。”描绘了五岭地区炎热的气候,但桂林地区却是独一无二的宜人。这里可以翻译为:“五岭地区都闷热,独有桂林清凉宜人。”

接下来的两句“梅花万里外,雪片一冬深。”表达了诗人对杨五的思念和相思之情。诗中将桂林的美景与杨五隔开的千里之遥相对比,寄托了诗人对友人的怀念之情。这里可以翻译为:“梅花香万里之外,雪片飘零一冬深。”

接下来的两句“闻此宽相忆,为邦复好音。”表达了诗人对友人的思念和希望。诗人听到桂林的消息,让他回忆起与友人的往事,并期望友人能回到祖国创造美好的音乐。这里可以翻译为:“听到这个消息让我更想念你,期望你为国家创造美妙的音乐。”

最后两句“江边送孙楚,远附白头吟。”表达了诗人对杨五的离别之情。诗人在江边与友人告别,友人远去,只能以白头(白发)吟唱追忆。这里可以翻译为:“在江边送别孙楚,远远的唱着白头(白发)吟唱。”

整首诗表达了杜甫对友人杨五的思念之情,以及对友人的希望和对别离的伤感之情。通过自然景物的描绘,使得诗中情感更加深刻,诗意更加丰富。让读者在感受到友情之情的同时,也能体味到人生的无常和离别的感伤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

jì yáng wǔ guì zhōu tán yīn zhōu cān jūn duàn zǐ zhī rèn
寄杨五桂州谭(因州参军段子之任)

wǔ lǐng jiē yán rè, yí rén dú guì lín.
五岭皆炎热,宜人独桂林。
méi huā wàn lǐ wài, xuě piàn yī dōng shēn.
梅花万里外,雪片一冬深。
wén cǐ kuān xiāng yì, wèi bāng fù hǎo yīn.
闻此宽相忆,为邦复好音。
jiāng biān sòng sūn chǔ, yuǎn fù bái tóu yín.
江边送孙楚,远附白头吟。

作者信息

杜甫 (共1171首诗)

大李杜

杜甫(712年—770年),字子美,汉族,本襄阳人,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。

杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。

杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。乾元二年(759年)杜甫弃官入川,虽然躲避了战乱,生活相对安定,但仍然心系苍生,胸怀国事。虽然杜甫是个现实主义诗人,但他也有狂放不羁的一面,从其名作《饮中八仙歌》不难看出杜甫的豪气干云。

杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君尧舜上,再使风俗淳”的宏伟抱负。杜甫虽然在世时名声并不显赫,但后来声名远播,对中国文学和日本文学都产生了深远的影响。杜甫共有约1500首诗歌被保留了下来,大多集于《杜工部集》。

诗句推荐