“花影频移动”的意思及全诗出处和翻译赏析

“花影频移动”出自宋朝诗人欧阳修的《蝶恋花》

蝶恋花

欧阳修 宋朝

海燕双来归画栋。

帘影无风,花影频移动。

半醉腾腾春睡重。

绿鬟堆枕香云拥。

翠被双盘金缕凤。

忆得前春,有个人人共。

花里黄莺时一弄。

日斜惊起相思梦。

诗词解读

蝶恋花翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代文学家欧阳修创作的《蝶恋花·海燕双来归画栋》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

海燕双来归画栋。

帘影无风,花影频移动。

半醉腾腾春睡重。

绿鬟堆枕香云拥。

翠被双盘金缕凤。

忆得前春,有个人人共。

花里黄莺时一弄。

日斜惊起相思梦。

诗意:

这首诗以描绘春天的景象为主题,通过花园中画栋之间的归巢的海燕,以及花影和帘影的摇曳不定,表达了春天的浓郁氛围。诗人描述了春天的醉人美景,以及他在花园中与爱人相逢的情景,唤起了他对往昔美好时光的回忆,而夕阳斜照时,他惊醒于相思之梦。

赏析:

这首诗以细腻的描写和婉约的情感表达,展现了欧阳修独特的才华。诗的开头以"海燕双来归画栋"作为引子,通过描绘归巢的海燕,给读者带来了春天来临的感觉。接着,诗人写道"帘影无风,花影频移动",通过帘影和花影的交织摇曳,创造了一种幽静而飘渺的氛围。接下来的几句,通过"半醉腾腾春睡重"和"绿鬟堆枕香云拥"来描绘春天的醉人之美,以及在花园中与爱人相逢的情景。

诗的后半部分,诗人回忆起前春的美好时光,"忆得前春,有个人人共",表达了对过去美好时光的怀念。接着描绘了"花里黄莺时一弄"的情景,给人以春天盎然的感觉。最后,诗人以"日斜惊起相思梦"作为结束,表达了在夕阳斜照时惊醒于相思之梦的情感。

整首诗以细腻的描写和充满情感的意境,将读者带入春天的美景和情感的回忆之中。它展现了欧阳修独特的文学才华,同时也传达了对美好时光和爱情的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

欧阳修 (共1188首诗)

唐宋八大家

欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

诗句推荐