“壮岁旌旗拥万夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

“壮岁旌旗拥万夫”出自宋朝诗人辛弃疾的《鹧鸪天》

“壮岁旌旗拥万夫”是诗词鹧鸪天的第一句

"壮岁旌旗拥万夫"平仄韵脚

拼音:zhuàng suì jīng qí yōng wàn fū

平仄:仄仄平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平七虞  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

鹧鸪天

辛弃疾 宋朝

壮岁旌旗拥万夫。

锦襜突骑渡江初。

燕兵夜娖银胡?,汉箭朝飞金仆姑。

追往事,叹今吾。

春风不染白髭须。

都将万字平戎策,换得东家种树书。

诗词解读

鹧鸪天翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天·壮岁旌旗拥万夫》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

壮岁旌旗拥万夫,

锦襜突骑渡江初。

燕兵夜娖银胡?

汉箭朝飞金仆姑。

追往事,叹今吾。

春风不染白髭须。

都将万字平戎策,

换得东家种树书。

诗意:

这首诗词描绘了辛弃疾对壮丽岁月和战争的思考和感慨。诗中通过壮美的场景和战争的图景,抒发了作者对过去的追忆、对当下的感慨,以及对美好未来的向往。

赏析:

这首诗词以壮丽的场景开篇,描述了旌旗拥万夫的气势,壮岁之景使人感叹。接着,描绘了锦襜突骑渡江的情景,形象生动地展现了战争的激烈和紧张。

第三、四句中,燕兵和汉箭的描写直接暗示了战争的残酷和伤亡,银胡和金仆姑则象征着战争中的敌对势力。这些形象的交织,强烈地表达了战争的残酷和无情。

接下来的两句表达了辛弃疾对过去的追忆和对当下境况的感叹。他回首往事,感慨万分。然而,他并不沉湎于过去,而是积极地面对现实。他说春风不染白髭须,表明自己依然奋发向前,不因岁月的流转而放弃追求。

最后两句表达了辛弃疾对美好未来的向往。他宣示要将万字的平戎策换取东家(指社会)种树书,表达了他希望通过自己的努力和才华,为社会的和平与繁荣贡献力量的决心和愿望。

这首诗词以雄壮的场景和生动的形象展示了辛弃疾对战争和岁月的感慨,表达了他积极向上的人生态度和对美好未来的追求。整首诗词既有豪情壮志,又有深情厚意,具有辛弃疾诗词的典型风格和特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

zhuàng suì jīng qí yōng wàn fū.
壮岁旌旗拥万夫。
jǐn chān tū qí dù jiāng chū.
锦襜突骑渡江初。
yàn bīng yè chuò yín hú?, hàn jiàn cháo fēi jīn pū gū.
燕兵夜娖银胡?,汉箭朝飞金仆姑。
zhuī wǎng shì, tàn jīn wú.
追往事,叹今吾。
chūn fēng bù rǎn bái zī xū.
春风不染白髭须。
dōu jiāng wàn zì píng róng cè, huàn dé dōng jiā zhòng shù shū.
都将万字平戎策,换得东家种树书。

作者信息

辛弃疾 (共816首诗)

苏辛,济南二安

辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。

辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛、备受排挤、壮志难酬。但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。

诗句推荐