“夜倾闽酒赤如丹”的意思及全诗出处和翻译赏析

“夜倾闽酒赤如丹”出自宋朝诗人苏轼的《八月十日夜看月有怀子由并崔度贤良》

八月十日夜看月有怀子由并崔度贤良

苏轼 宋朝

宛丘先生自不饱,更笑老崔穷百巧。

一更相过三更归,古柏阴中看参昴。

去年举君苜蓿盘,夜倾闽酒赤如丹。

今年还看去年月,露冷遥知范叔寒。

典衣自种一顷豆,那知积雨生科斗。

归来四壁草虫鸣,不如王江长饮酒。

(王江,陈州道人。

诗词解读

八月十日夜看月有怀子由并崔度贤良翻译、赏析和诗意

《八月十日夜看月有怀子由并崔度贤良》是苏轼在宋代创作的一首诗词。这首诗描述了苏轼在八月十日的夜晚观赏月亮时的心情,并以此反映了人生的无常和岁月的变迁。

诗词的中文译文如下:

宛丘先生自不饱,

更笑老崔穷百巧。

一更相过三更归,

古柏阴中看参昴。

去年举君苜蓿盘,

夜倾闽酒赤如丹。

今年还看去年月,

露冷遥知范叔寒。

典衣自种一顷豆,

那知积雨生科斗。

归来四壁草虫鸣,

不如王江长饮酒。

这首诗词的诗意主要表达了作者对光阴易逝和人生短暂的感慨。诗人在八月十日的夜晚观赏月亮,看到了参宿星座,这是一组七颗星星的星座,象征着岁月的流转和人事的变迁。诗中的"宛丘先生"和"老崔"是指两位友人,分别代表了诗人年轻时的心境和现在的境遇。宛丘先生自不饱,意味着年轻时的豪情壮志和追求;而老崔则代表了现实的困境和物质的匮乏。

诗词中提到了去年和今年,通过对比过去和现在的景象,诗人表达了岁月更迭的无情和人生的变化。去年举杯共饮的情景已成往事,而今年再看去年的月亮,感觉露水的寒冷,暗示了岁月的冷酷和人事的无常。

最后两句表达了诗人对自己的无奈和对现实的不满。诗人自种了一顷豆,希望自给自足,但没想到雨水积聚,却无法收获丰收。归来时四壁草虫鸣,意味着家境贫寒,生活艰辛。与此相对比的是王江长饮酒,暗示了无忧无虑的生活。通过这种对比,诗人表达了对物质困境和现实生活的不满,以及对自由自在、无拘无束生活的向往。

整首诗以对月亮的观赏为线索,通过细腻的描写和对比,表达了作者对岁月变迁和人生无常的深切感慨,以及对物质困境和现实生活的反思和不满。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

bā yuè shí rì yè kàn yuè yǒu huái zi yóu bìng cuī dù xián liáng
八月十日夜看月有怀子由并崔度贤良

wǎn qiū xiān shēng zì bù bǎo, gèng xiào lǎo cuī qióng bǎi qiǎo.
宛丘先生自不饱,更笑老崔穷百巧。
yī gēng xiāng guò sān gēng guī, gǔ bǎi yīn zhōng kàn cān mǎo.
一更相过三更归,古柏阴中看参昴。
qù nián jǔ jūn mù xu pán, yè qīng mǐn jiǔ chì rú dān.
去年举君苜蓿盘,夜倾闽酒赤如丹。
jīn nián hái kàn qù nián yuè, lù lěng yáo zhī fàn shū hán.
今年还看去年月,露冷遥知范叔寒。
diǎn yī zì zhǒng yī qǐng dòu, nǎ zhī jī yǔ shēng kē dǒu.
典衣自种一顷豆,那知积雨生科斗。
guī lái sì bì cǎo chóng míng, bù rú wáng jiāng zhǎng yǐn jiǔ.
归来四壁草虫鸣,不如王江长饮酒。
wáng jiāng, chén zhōu dào rén.
(王江,陈州道人。

作者信息

苏轼 (共3459首诗)

苏黄,三苏,苏辛,宋四家,唐宋八大家

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

诗句推荐