“香残燕子楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

“香残燕子楼”出自清朝诗人曹雪芹的《唐多令·柳絮》

“香残燕子楼”的上一句是:粉堕百花洲

“香残燕子楼”的下一句是:一团团

唐多令·柳絮

曹雪芹 清朝

粉堕百花洲,香残燕子楼。

一团团、逐队成球。

飘泊亦如人命薄,空缱绻,说风流。

草木也知愁,韶华竟白头。

叹今生、谁舍谁收!嫁与东风春不管,凭尔去,忍淹留!

诗词解读

唐多令·柳絮注释

①粉堕:形容柳絮飘落。百花洲:指百花盛开处。

②燕子楼:相传是唐代女子关盼盼所居之处。这里泛指女子所居的“绣楼”。

③缱绻:情意深挚,难舍难分。

④说风流:意即空有风流之名。

⑤“嫁与东风”句:柳絮被东风吹落,春天不管。自喻无家可依、青春将逝而无人同情。

唐多令·柳絮评解

  曹雪芹巧妙地通过林黛玉对柳絮的吟咏,抒写对未来悲剧的预感。自己的命运也将要象柳絮那样飘泊不定,不知是“谁舍谁收”。“嫁与东风春不管:凭尔去,忍淹留!”倾诉了无依无靠、无力掌握自己命运的悲哀。全词以拟人化手法,抒写内心的孤独与悲伤。凄楚哀婉,感人至深。

“”全诗拼音读音对照参考

táng duō lìng liǔ xù
唐多令·柳絮

fěn duò bǎi huā zhōu, xiāng cán yàn zi lóu.
粉堕百花洲,香残燕子楼。
yī tuán tuán zhú duì chéng qiú.
一团团、逐队成球。
piāo bó yì rú rén mìng bó, kōng qiǎn quǎn, shuō fēng liú.
飘泊亦如人命薄,空缱绻,说风流。
cǎo mù yě zhī chóu, sháo huá jìng bái tóu.
草木也知愁,韶华竟白头。
tàn jīn shēng shuí shě shuí shōu! jià yǔ dōng fēng chūn bù guǎn, píng ěr qù, rěn yān liú!
叹今生、谁舍谁收!嫁与东风春不管,凭尔去,忍淹留!

作者信息

曹雪芹 (共93首诗)

曹雪芹(约1715年5月28日—约1763年2月12日),名沾,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃,中国古典名著《红楼梦》作者,关外祖籍辽宁铁岭,生于南京,约十三岁时迁回北京。曹雪芹出身清代内务府正白旗包衣世家,他是江宁织造曹寅之孙,曹顒之子(一说曹頫之子)。

曹雪芹早年在南京江宁织造府亲历了一段锦衣纨绔、富贵风流的生活。至雍正六年(1728),曹家因亏空获罪被抄家,曹雪芹随家人迁回北京老宅。后又移居北京西郊,靠卖字画和朋友救济为生。曹雪芹素性放达,爱好广泛,对金石、诗书、绘画、园林、中医、织补、工艺、饮食等均有所研究。他以坚韧不拔的毅力,历经多年艰辛,终于创作出极具思想性、艺术性的伟大作品——《红楼梦》。

诗句推荐