“卷罢黄庭卧看山”的意思及全诗出处和翻译赏析

“卷罢黄庭卧看山”出自宋朝诗人陆游的《鹧鸪天》

“卷罢黄庭卧看山”的下一句是:贪啸傲

鹧鸪天

陆游 宋朝

家住苍烟落照间。

丝毫尘事不相关。

斟残玉瀣行穿竹,卷罢黄庭卧看山。

贪啸傲,任衰残。

不妨随处一开颜。

元知造物心肠别,老却英雄似等闲。

诗词解读

鹧鸪天翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天·家住苍烟落照间》是宋代文学家陆游的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

家住苍烟落照间。

丝毫尘事不相关。

斟残玉瀣行穿竹,

卷罢黄庭卧看山。

贪啸傲,任衰残。

不妨随处一开颜。

元知造物心肠别,

老却英雄似等闲。

诗意和赏析:

这首诗以自我安逸为主题,表达了诗人对尘世纷扰的超脱和宁静的追求。

首句“家住苍烟落照间”,描述了诗人居住在远离尘嚣的地方,远离喧嚣的城市,享受自然的宁静与美好。

第二句“丝毫尘事不相关”,表达了诗人对尘世琐事的漠不关心,将自己与凡俗的纷扰隔离开来,追求一种超然的心境。

第三句“斟残玉瀣行穿竹”,描绘了诗人斟满了酒杯,慢慢地穿过竹林,享受着清幽的自然景色。

第四句“卷罢黄庭卧看山”,诗人卷起画卷,躺在黄庭之上,静静地观赏山水风景。这句表达了诗人对自然山水的欣赏,以及对宁静和安逸的追求。

接下来的两句“贪啸傲,任衰残。不妨随处一开颜。”表达了诗人的豪放和乐观态度,他宣扬不要被衰老和世事所困扰,随时随地都可以展现笑容。

最后两句“元知造物心肠别,老却英雄似等闲。”是诗人对人生的一种思考。他认为,真正了解造物主的心意,能够超越岁月的变迁,即便老去,也能像英雄一样从容不迫。

这首诗词以简洁而优美的语言,表达了陆游对安逸、宁静和超脱的追求。他通过描绘自然景色和表达自己的心境,表达了对尘世繁忙的抵制和对人生境界的追求,展示了他豪放、乐观和超然的个性,同时也反映了宋代士人的一种生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

jiā zhù cāng yān luò zhào jiān.
家住苍烟落照间。
sī háo chén shì bù xiāng guān.
丝毫尘事不相关。
zhēn cán yù xiè xíng chuān zhú, juǎn bà huáng tíng wò kàn shān.
斟残玉瀣行穿竹,卷罢黄庭卧看山。
tān xiào ào, rèn shuāi cán.
贪啸傲,任衰残。
bù fáng suí chù yī kāi yán.
不妨随处一开颜。
yuán zhī zào wù xīn cháng bié, lǎo què yīng xióng shì děng xián.
元知造物心肠别,老却英雄似等闲。

作者信息

陆游 (共9362首诗)

南宋四大家

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

诗句推荐